mercredi 29 février 2012

mardi 14 février 2012

tes droits sont reservés, Arab.

 Zekhanine ancienne photo

 Quand Qatar veut régner, et gagne sa place avec l'occident

 La Berberité en fête.

 Les jolis mots

 Zekhanine sous la neige, fevrier 2012, par Arab Benyaiche

 le  bon dicton

 le doute.

Achabou sous la neige, fevrier 2012 par Arab Benyaiche

samedi 11 février 2012

S T O P

I melmi; i wawqth, anfak kra was taqsit ayi, n uselseq tsukkarta n  tsçawir, athen yella yiwan wemtiq anda i zemregh adh zregh amek id ketchmen medden, g anisithen, ch-hal tikwal i was, tsafeghd ts aàddayen g khemsin    i was, kulwa ansi dijebbu, lamaàna ulach kra n yiwan i g zemren ad idj ulama dh kra n wawalen,

Dh laàive.



Jusqu'à  quand  cette habitude de copier-coller les photos de ce Blog.?

Selon mon tableu de bord et les statistiques données,

Il y a toujours une cinquantaine de pages vue par jour.

Et dont la grande majorité issues de cette région.

Pourquoi ne pas essayer , de laisser des commentaires, et des signatures, qui peuvent enrichir cet éspace, et pouvoir aider aussi notre communauté en étranger.

C'est une hante



How long this habit of cutting and pasting photos of this blog.?

According to my data sheet view edge data and statistics,

There is always a fifty-page view per day.

And from the vast majority of this region.

Why not try to leave comments, and signatures, which can enrich this space, and also to help our community abroad.

It is a haunting





الى متى هذه العادة من قص ولصق الصور من هذا بلوق.؟

وفقا لبيانات ورقة البيانات الخاصة بي حافة الرأي والإحصاءات،

هناك دائما وجهة نظر والخمسين صفحة في اليوم الواحد.

والغالبية العظمى من هذه المنطقة.

لماذا لا نحاول لترك التعليقات، والتوقيعات، والتي يمكن أن يثري هذا الفضاء، وكذلك لمساعدة جاليتنا في الخارج.

هو يطاردبل



Как долго эта привычка вырезания и вставки фотографий этого блога.?

По моим данным лист зрения края и статистических данных,

Существует всегда пятьдесят страниц в день.

И от подавляющего большинства этого региона.

Почему бы не попробовать чтобы оставлять комментарии и подписи, которые могут обогатить это пространство, а также помочь нашему сообществу за рубежом.

Это навязчивый

El cantila, Tizi lekhmis, Teniet en-nasr. Bounda. Ouchanene. Chekbou,Chekvou. Boufenzar.boufenzer.

Bofenzar. Boumsaàda. boumsada.Bomsada. Bomsaàda. Ahfir. El yachir. El colla, ElKolla; Kolla.Colla. Ait khlifa. ait khlifa at khlifa, ouled rached, oled rachad older rached.

Ait zaid, ouled zaid. Tiarocine. tarkavat.

tazallamt, tazallemt, amdouh. zemmoura, zemmora; zammoura,  zamora.

ifersene.

mercredi 8 février 2012

Il neige , il neige beaucoup en Kabylie

Dhel fal laàli, l'année fait de bon signe avec ces intemperies et pleins de neiges.

Il y a presque plus de cinquante ans, cette région n'a pas  reçu  cette quanité de neige,

dont certains endroits dépassant même  les 1.70 m.

Malheureusement  avec la coupure électricité pour certains villages, et beaucoup même, et le manque de moyens d'approvisionnement en  nourriture et les besoins de première nécessite,  espérant qu'il y aura pas beaucoup de victimes,

Pour rappel, cette année les gens de Thamurt ont vu  et vécu le retour de Izavlolen, qui dépassent aussi les 80  et 90 cms. chose qu'on a perdu de vue depuis longtemps.

















lundi 6 février 2012

Une coutume spéciale D J A A F F R A

Et bien premièrement, nous présentons nos condoléances à la famille oubahloul d'avoir perdu leur cher Sofiane, mort à l'age de 29 ans, le 26 01 2012, asphyxie par le gaz  brulé (carbonique).

Ensuite nos remerciements à tout ceux qui sont venus particpé aux fenerailles de ce pauvre jeune. qui nous a quitté trop tôt, comme le destin a voulu un enchainement de deux femmes aussi de chez nous dont nous pouvons pas citer leur noms, que Dieu les accueillera tous dans son vaste paradis, et à Dieu nous appartenons et à lui nous retournons.

 Concernant Djaàffra, et le geste des siens.

Ils sont très connus à travers la ville d'Oran,  quand il s'agit de la mort de quelqu'un. de leur région, Djaàffra, Teffreg, El main , Colla ,Ait laàlam, etc....

En effet la présence de cette communauté venant assister à l'enterrement de la dépouille a été vraiment remarquable. les personnes  de tout les villages voisins et limitrophes : comme; Boufenzer, ce village natal des parents de défunt , ensuite, Taourmit, Aourir, El-main, Aglagal ,Amezrarag, Touffirt,Chekvou, Ouchanene, Bounda, Tini y ighil, Ait khlifa, Ait zaid, Tizi ouarjouh, Zekhanine, Tadchirt, Taourirt, Aàchabou, Ighil ourir, etc...

Et ce , grâce,  à leur coutumes des villages d'origine, dont tout le monde se souvient de la solidarité pendant tous les évènements .

Secondo, comme les natifs de cette région sont immigrés dont la majorité à Oran, Aujourd'hui presque ils se trouvent tous à Oran, de déférents   liens de parentés .

Espérant que la nouvelle génération prendra ce solidaire flambeau pour toujours.